「愛の不時着」に出てくる!韓国では使わない北朝鮮の言葉

トレンド
「愛の不時着」で見る、韓国でも使わない北朝鮮の言葉に注目!
皆さん、最近日本中を虜にしている韓国ドラマ「愛の不時着」は、ご覧になりましたか??
北朝鮮の兵士と韓国の財閥お嬢様とのラブストーリーが、現実ではありえないのに胸キュン必死、二人はどうなるの?とハラハラドキドキしながら、その恋模様を食い入るように観てしまいましたよね。
また、このドラマでは北朝鮮の生活を描いた場面や言葉などに注目した方が多かったかと思います!
そこで、今回は「愛の不時着」で使われた韓国でも使わない北朝鮮の言葉、単語とフレーズをまとめてみました。

「愛の不時着」あらすじ
パラグライダー中に思わぬ事故に巻き込まれ、北朝鮮に不時着してしまった韓国の財閥令嬢。そこで出会った堅物の将校の家で、身分を隠して暮らすことになるが…。
引用元:Netflix (ネットフリックス) 公式サイト「愛の不時着」より
【愛の不時着に出た北朝鮮の言葉・単語】
北朝鮮の表現 | 韓国の表現 | 意味 |
남조선(ナムチョソン)/아랫동네(アレトンネ) | 한국(ハングク) | 韓国 |
따기꾼(ッタギックン) | 소매치기(ソメチギ) | スリ |
나리옷(ナリオッ) | 원피스(ウォンピス) | ワンピース |
살까기(サルッカギ) | 살빼기(サルッペギ) | ダイエット |
생일 축하연(センイル チュカヨン) | 생일파티(センイルパティ) | 誕生日 |
조개불고기(チョゲプルコギ) | 조개구이(チョゲグイ) | 貝焼き |
손전화(ソンジョナ) | 휴대폰(ヒュデポン)/핸드폰(ヘンドゥポン) | 携帯電話 |
살결물(サルキョルムル) | 스킨(スキン) | 化粧水 |
물결살(ムギョルサル) | 로션(ロション) | ローション(乳液) |
세척크림(セチョククリム) | 폼클렌징(ポムクルレンジン) | クレンジングフォーム |
밥가마(パプガマ) | 밥솥(パプソッ) | 炊飯器 |
가락지빵(カラクチパン) ※가락지は、指輪のこと。 | 도넛(トノッ) | ドーナッツ |
똑똑이장사(トクトギチャンサ) | 방문판매원(パンムンパンメウォン) | 訪問販売員 |
발바리차(タルバリチャ) | 택시(テクシ) | タクシー |
세대주(セデジュ)/나그네(ナグネ) | 남편(ナンピョン) | 夫 |
오마니(オマニ) | 어머니(オモニ) | お母さん |
귀때기(クィッテギ) | 도청하는 사람(トチョンハヌン サラム) | 盗聴する人 |
기쁨슬픔증(キップムスルプムッチュン) | 조울증(チョウルッチュン | 躁うつ病 |
피형(ピヒョン) | 혈액형(ヒョレキョン) | 血液型 |
맵짠녀(メプチャンニョ) | 퀸카(クィンカ) | マドンナ(一番きれいな子) |
탈맥(タルメク/干しダラとビール) | 치맥(チメッ/チキンとビール) |
【愛の不時着に出た北朝鮮の言葉・フレーズ】
北朝鮮の表現 | 韓国の表現 | 意味 |
일없소(イロプソ) | 괜찮아(クェンチャナ) | 大丈夫 |
기캅시다(キカプシダ) | 그렇게 합시다(クロケ ハプシダ) | そうしましょう |
도덕없다(トドクオプタ) | 싸가지 없다(サガジガ オプタ) | 礼儀がない |
어세없다(オセオプタ) | 어이없다(オイオプタ) | あきれる |
후라이깐다(フライッカンダ) | 거짓말한다(コジンマルハンダ) | 嘘をつく |
성을 내다(ソンル ネダ) | 화를 내다(ファルル ネダ) | 怒る |
미안합니다(ミアナムニダ) | 죄송합니다(チェソンハムニダ) | すみません |
찧읍시다(ッチウプシダ) | 건배합시다(コンベハプシダ) | 乾杯しましょう |
쭉땁시다(チュクッタプシダ) | 원샷하자(ウォンシャッハジャ) | 一気(飲み)しよう |
고와졌다(コワジョッタ) | 예뻐졌다(イェッポジョッタ) | 可愛くなった |
✔おすすめの記事
最後に
今回は、大ヒットドラマ「愛の不時着」のセリフで登場した北朝鮮の言葉・フレーズをまとめてみました!
ぜひ、「愛の不時着」を振り返る際は紹介したフレーズを探しながらドラマを視聴してみて下さい☆